blob

DOBRO DOŠLI U SARAJEVO bosanska kahvana kod braće Kreševljaković

13.02.2008.

Bosansko selo: JOŠ MALO O "OZBILJNOSTI" DRŽAVE U KOJOJ ŽIVIMO

Na Sarajevo_x-u pročitah slijedeće:

Komšić: U arhivi Predsjedništva nema originalnog Dejtonskog mirovnog ugovora

Predsjedavajući Predsjedništva Bosne i Hercegovine Željko Komšić je kazao novinarima u Sarajevu da je “danas utvrđeno kako u arhivi Predsjedništva nema originala Dejtonskog mirovnog ugovora”.

“Istražni organi će biti pozvani da istraže gdje je original Dejtonskog mirovnog ugovora”, kazao je Komšić na pres-konferenciji održanoj nakon sjednice Predsjedništva BiH u Sarajevu.

(Sarajevo-x.com)


Nije da me čudi ali i dalje ne razumijem!!!


13.02.2008.

Protestno selo: KAMENJEM NA ZGRADU KANTONA !

Dio agresivnijih protestanata iz mase od oko 3000 građana jajima, flašama, kamenjem, ciglama, kantama, krompirom i drugim predmetima zasuli su zgradu Vlade KS. Razbijeno je  nekoliko prozora, a  vanredna sjednica Skupštine Kantona Sarajevo je prekinuta.

više: SARAJEVO X

13.02.2008.

Globalno selo: AKO MOGU ONI, MOŽEMO I MI !!!

Tekst pjesme sa govorom Barack Huseina Obame:

It was a creed written into the founding documents that declared the destiny of a nation.

Yes we can.

It was whispered by slaves and abolitionists as they blazed a trail toward freedom.

Yes we can.

It was sung by immigrants as they struck out from distant shores and pioneers who pushed westward against an unforgiving wilderness.

Yes we can.

It was the call of workers who organized; women who reached for the ballots; a President who chose the moon as our new frontier; and a King who took us to the mountaintop and pointed the way to the Promised Land.

Yes we can to justice and equality.

Yes we can to opportunity and prosperity.

Yes we can heal this nation.

Yes we can repair this world.

Yes we can.

We know the battle ahead will be long, but always remember that no matter what obstacles stand in our way, nothing can stand in the way of the power of millions of voices calling for change.

We have been told we cannot do this by a chorus of cynics...they will only grow louder and more dissonant ........... We've been asked to pause for a reality check. We've been warned against offering the people of this nation false hope.

But in the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope.

Now the hopes of the little girl who goes to a crumbling school in Dillon are the same as the dreams of the boy who learns on the streets of LA; we will remember that there is something happening in America; that we are not as divided as our politics suggests; that we are one people; we are one nation; and together, we will begin the next great chapter in the American story with three words that will ring from coast to coast; from sea to shining sea --

Yes. We. Can.

13.02.2008.

NEGO DA MI JOŠ MALO ZAPJEVAMO...

13.02.2008.

Bosansko selo: RASPRAVA NA BLOBU O RJEČNIKU BOSANSKOG JEZIKA

Na temu novog Rječnika bosanskog jezika u komentarima se razvila zanimljiva polemika, a pošto se o ovoj temi rijetko nešto može pročitati u našim medijima, prenosimo neke dijelove kako bi jednog dana i neko od mnogobrojnih odgovornih ministara iz države shvatio da temi jezika treba posvetiti malo ozbiljniju pažnju. Naravno, ne mislimo na 'intelektualnu' podršku politike pošto njihov jezik svakako nije mjerilo pismenosti, već jednostvano treba neko to sve podržati i budžetskim sredstvima.

Blob:

Na kraju, zašto ne reći, iako je novi Rječnik bosanskog korak naprijed, ostaje još puno toga što treba uraditi da bi bosanski jezičari stali rame uz rame sa susjedima. Ono što je možda važnije je  to da bi neko u ovoj državi trebao pokrenuti ideju da se pokrene ozbiljan državni projekt kojim bi se za građane naše države izdao jedinstveni 'Bosansko-srpsko-hrvatski rječnik'.

jasminkoh:

Rjecnik bi se morao zati Rjecnik bosanskoga jezika. Imaju vec Hrvati svoj. Ako vec bude Rjecnik bosansko-hrvatsko-srpskog, mozemo mu ubaciti i Kineski, ima i njih ovdje.
A ovaj Rjecnik... Ako nadjes u njemu rijec "hljeb" dam ti 100 KM :D Koliko sam ja cuo, slabo da se radi o koraku naprijed.

Abla Neulogovana:

Osjetih se prozvanom. Korak je naprijed stoga što je prvi rječnik koji je uradio tim iz zvanične znanstvene institucije, Instituta za jezik. Korak je naprijed stoga što se zove Rječnik bosanskog jezika. Tačno, Jasminko, hljeba nema, a ovaj nam Rječnik i nije za hljeba, što bismo ga tražili nad pogačom :-)? A somuna i samuna ima, i ravnopravni su! :-) Naravno, nema ni ovjere korpusom, ni valencije, i to su manjkavosti ovog Rječnika. No, da se okupe BH lingvisti, da malo zaborave sujete, da sjednu sistematski uraditi rječnik bosanskog jezika. Ja ne mislim da je Andrić, Šop, Samokovlija ili Šantić pisao na kineskom, ne mislim ni da Marko Vešović, Nenad Veličković, Miljenko Jergović pišu na japanskom, a ja se ovih autora u svom maternjem bosanskom ne želim odreći. Također, ne želim bosanske katolike i pravoslavce koji se nazivaju Hrvatima i Srbima tjerati da svoj jezik nazovu bosanskim, ako to neće. Dakle, valja sjesti i povaditi leksičku građu barem u onim knjigama i u periodici koja se javlja na teritoriju BiH od 1878. do danas. Korpus odrediti unaprijed, utvrditi ga, okupiti tim od pedesetak lingvista, podijeliti im zadatak ko će koje slovo raditi, odnosno, od a do al, od am-do b... Ubacit te ljude u biblioteku i dati im korpus koji je utvrđen, podijeliti im računare, i ako treba u tri smjene. Sastavit da radom tima rukovode zajedno Midhat Riđanović, Senahid Halilović, Ahmet Kasumović, Josip Baotić, Miloš Kovačević, ovi su mi sad trenutno naumpali, i na sonu bi bio plah rjecnik. Do tad koristim Rjecnik hrvatskog jezika... A ovaj bosanski imam jer poštujem trud i namjere onih koji su ga radili!

jasminkoh

Opaska na to sto koristis Rjecnik hrvatskog jezika, autor je vjerovatno pojedinac, ako mislimo na isti Rjecnik. Sve si fino rekla, ali da se vratim nazivu jezika, pa tako i rjecnika. Jasno je da nisu oni pisali na kineskom, ne treba mi to pojasnjavati. Takodjer je jasno da osim bosanskih katolika i pravoslavaca koji se nazivaju Hrvatima i Srbima, tu ima i Kineza, koji se tako nazivaju. Na to sam mislio. Apsurdno je zbog ljudi koji se nazivaju pripadnicima drugih naroda, iz drugih drzava, mijenjati naziv svog jezika, pa tako i rjecnika. Niko ih ne tjera da nazivaju svoj jezik bosanskim. Sama kazes da sebe nazivaju Hrvatima recimo, tako vjerovatno i svoj jezik hrvatskim. Njima je Anić ponudio odličan Rječnik, i siguran sam da ga rado koriste. On nije zbog Asima Kurjaka pisao hrvatsko-bosanski rječnik, već Rječnik hrvatskog jezika. Kurjak i ostali ljudi koji govore bosanskim jezikom zaslužuju svoj Rječnik. Toliko ću reći o nazivima i ovome uopće. A pošto zbijaš šalu sa mojom opaskom da u spomenutoj knjizi nema riječi "hljeb", reći ću ti da fale i slijedeće: hemija, hrana, heroj, hrvati se itd. Govorim o slovu H samo, naravno. Sa lingvističkog stajališta, ne da nije smiješno, tragično je. Zato sam rekao da sumnjam da je korak naprijed. Pozdravljam, i svako dobro!

Abla Neulogovana

Naravno, svoje dobronamjerne opaske o Rječniku bosanskog jezika ću proslijediti autorima,i o tome neću diskutirati na blogu, ali meni najviše smeta odsustvo valencija i ovjere korpusom!!!!! A ako svi BH lingvisti budu radili svoj rječnik, neki će bit bez hljeba, neki bez pogače, neki bez somuna, a svi mi bez rječnika! Usput, ja koristim onaj rječik grupe autora, jest i Anić u toj grupi, ali volim kad je tu i Ljilja Cikota, i Ivo Pranjković, i drugi.... Ostaj mi dobro!

 

13.02.2008.

Dosta selo: DOSTA NASILJA – HOĆEMO OSTAVKE!

Pokret Dosta pozdravlja vanrednu sjednicu Kantonalnih lidera u Sarajevu.

Međutim, to je šuplja priča.

Ultimativno zahtijevamo da Semiha Borovac, gradonačelnica Sarajeva i Samir Silajdžić, premijer Kantona Sarajevo, hitno i neopozivo podnesu ostavke!

Dvoje navedenih su direktno odgovorni za stanje u Sarajevu, gradu u kojem noževima ubijaju mlade, bacaju bombe, pucaju ljudima u glavu i spaljuju starce.

Ostavke očekujemo do srijede, 13. 2. 2008. godine.

Njihovim nasljednicima poručujemo da u minimalnom roku riješe pitanje sigurnosti u Sarajevu, ili će ih zadesiti mnogo gora situacija od one u subotu!

Opozicija i sve ostale stranke se pod hitno moraju očitovati o traženim ostavkama.

Pozivamo građane Sarajeva da njihova zadnja reakcija ne bude protest održan u subotu.

U srijedu, 13. 2. 2008. godine u 11:55 h će se održati novi masovni protesti ispred zgrade Kantona Sarajevo. Moramo se okupiti u još većem broju i pokazati nesposobnim političarima da se ne šalimo! Nevladine organizacije, opozicija, demobilisani borci, otpušteni i opljačkani radnici i svi ostali MORAJU da stanu na stranu građana i daju podršku protestima u srijedu.

Dosta nasilja borimo se zajedno za normalan život u Sarajevu i ne dozvolimo da nikad više nijedna majka ne zaplače zbog ubica!

Srijeda 13. februar, zgrada Kantona Sarajevo na Skenderiji, 11:55 h!

blob

ANTENA :


Bloggerski svijet:

MADE IN BOSNIA:

REPERTOAR KINA BLOB:
Kino ne radi zbog nedostatka grijanja





BROJAČ POSJETA,nejasno je kako radi, i pokazuje više posjeta nego drugi brojači
4425625

Powered by Blogger.ba

Samo ovaj blog