Muslimansko selo: ZAŠTO OBILJEŽAVAMO ŠEBI ARUS

Samir Beglerović:

Dželaluddin Rumi, muslimanski pjesnik XIII stoljeća, najčitaniji je pjesnik u SAD danas. Zašto? Zato što, unatoč činjenici da su njegova djela stara preko 700 godina, i danas su aktuelna – ne mogu biti ograničena vremenom. Njegova poruka je ljubav. Njegova poruka omedjenja nema. Rumi reče: "Niti sam istok niti zapad, grudi moje nemaju medja."
Bijaše poznat kao Mevlana, i živješe van ustaljenosti i šablona koje omedjuju naši životi. Ne posjedovaše prezrenitosti diskriminiranja što podjelilo je čovjecanstvo, stoga mogaše prebivati u Nuri Muhammed (čistoj svjetlosti), koja egzistiraše i prije (povijesnoga) bivanja poslanika Muhammeda, alejhisselam, a koja je dostupna i svima nama.
Rumi je sebe oslovljavao sa "praška pod stopama Muhammeda". Praška predstavlja predanost, pokornost – ne postoji tvrdokorno srce, okamenjeni pogled na život. Praška je pokornost, cak i zefir (topli blagi vjetar) može prašku pomjeriti. Potopljena osoba se ne pomijera. Akoli se, pak, tako nadaje, radi se samo o pokretima vode što pruža iluziju o kretanju covjeka. Ukoliko se osoba dosita krece, onda ona još uvijek nije potopljena.
Rumi rodjen je 1207., u selu na sjeveru Balkha, što je današnji Tadžikistan. Njegov otac, Behauddin Veled, bijaše važan ucenjak i profesor u tome kraju. Oko 1212. godine, sa porodicom preselio se u Samarkand, veliki grad, gdje se susrecu kulture Turske i Perzije. Invazija Mongola na taj kraj donese sobom smrt i razaranja velikome dijelu muslimanskoga svijeta, a natjera i Behauddina da povede svoju porodicu, prijatelje i ucenike, negdje oko 300 ljudi, na put ka zapadu.
Bijaše 1219. godina, i dekada teških zima ophodit ce karavan prije njegova konacnoga smiraja u Konji, drevnome gradu Iconiumu, koji bijaše glavni grad Rumelijsko-seldžucke imperije. Karavan je prethodno proputovao od Iraka ka Mekki i Medini, prema Damasku i Halepu, gdje mladi Dželaluddin studiraše arapsku poeziju i historiju.
U Konji, Rumijevom ocu data je profesura, te je predavao sve do svoje smrti, januara 1231. godine. Nakon svoga oca, Dželaluddin preuze profesuru kao univerzitetski profesor.
Kasnih dana mjeseca oktobra, 1244. godine, Rumi (poznat kao Mevlana), sreo je kralja obučenoga u zakrpljenu odoru, lutajućega sufiju, zaljubljenika u poslanika Muhammeda, alejhisselam, sina Tabriza, Šemsuddina. Njih dvojica postaše nerazdvojni. Ličnost univerzitetskoga profesora u Rumiju slabila je, dok je njegovo duhovno stanje raslo.
Ljubomora Rumijevih studenata bješe uzrok Šemsovoga nestanka. Nakon 40 dana, Mevlana obuče halju žalosti, bijelu košulju s otvorom na grudima i vuneni fes boje meda. Na nogama nosaše grube sandale. Mevlana se promijenio. Sada je pisao ili kazivao poeziju kao nikada do tad. Lutao je okolo recitirajući pjesme koje iskazivaše njegovu čežnju, ljubav i zadivljenost novim preobraženim stanjem.
Skoro svi Rumijevi stihovi ispjevani su izmedju 40. i 60. godine njegova života. Promijenio se zahvaljujući sufijskim iskustvima, te ta iskustva djeliše s drugima. Njegove pjesme i priče most su ka stvarnosti.
Njegov opus uključuje i Mesneviju, djelo sastavljeno od 26000 stihova, prevedenih na nekoliko jezika. Tu su još i: "Divani Šemsi Tabriz", "Fihi Ma Fihi", "Mekatib" i "Medžalisi Sabah".
Mevlana Dželaluddin Rumi, preselio je s ovoga vvijeta, u Konji, 17. decembra, 1273. Večernje nebo gori crvenilom dok se muškrci i žene različitih religijskih tradicija probijaju kroz veliku skupinu ljudi ne bi li dotakli zelenu čohu kojom je prekriven njegov mezar (grob). Dan Rumijeve smrti postao je poznat kao "Šebi arus", u prijevodu "Bračna noć", momenat kada se Rumi konačno susreo sa svojom Voljenom, s Bogom dragim, u vječnome životu. Ovaj prizor prvotno opisan je u hadisu (govoru Muhammeda, alejhisselam), koji reče da ćemo Gospodaru doći baš kao mladoženja na svoje vjenčanje.

        

documentary
pored seada i nihada o meni se brinu još Stariša, alias Bob Guchone, Luka Perović, Stariša, MELINA KAMERIĆ, DMAJA (dopisnica iz Austro-ugarske monarhije),Žaklina E. KENEDY (ekspertica za Italiju i dopisnik iz Australije na privremenom radu u Sarajevu, povremeno Šoba nešto sroči svima, a mi objavimo, Blecker-Decker, nešto se jednostavno prepiše, a nešto objavi uz odobrenje eminentnih autora rasprostranjenih širom planete...

13 komentara

  1. I On je sjedinio srca njihova. Da si ti potrošio sve ono što na Zemlji postoji, ti ne bi sjedinio srca njihova, ali je Allah sjedinio, – On je zaista silan i mudar.
    (Kur’an, sura el-Enfal, ajet 63.)

    ***
    Iz daleka je došao jedan drug Jusuf-pejgamberu,
    i bio njegov gost.
    Oni su se poznavali još od djetinstva,
    njihovo se prijateljstvo zasnovalo još na jastuku (kad su bili mali).


    Jusuf pita svog prijatelja:

    „Kakav si mi dar donio, o prijatelju?“
    Doci prijatelju u posjetu bez dara
    isto kao otici u mlin bez žita.
    Kad bude proživljenje, Bog ce reci ljudima:
    Kakav ste dar pripremili za ovaj susret?
    Došli ste pojedinacno i bez icega,
    isto onako kao kad ste se rodili.

    „?*ta si ti meni donio na dar, prijatelju?“, upita Jusuf.
    Ovaj se zastidje i poce jadikovati.
    „Ja sam dugo tražio poklon koji cu ti donijeti,
    šta god mi je zapelo za oko, nije bilo za tebe.
    Kako cu ja jedno zrno dragulja donijeti u rudnik,
    ili, kako cu jednu kapljicu vode donijeti u more?!
    Mislio sam ti kupiti jedan kermanski suvenir,
    ali, sve je maleno i sitno, jedino da ti dam svoju dušu i tijelo.
    Nema sjemena na zemlji kojeg nema u tvom hambaru,
    jedino tvojoj dobroti i ljepoti nema ravne.
    Vidio sam, jedino odgovara da ti donesem ogledalo,
    da na njemu možeš vidjeti ljepotu svoga lica.
    Da vidiš sjaj (nur) svoga lica,
    o ti, koji si kao nebeska svjetiljka.
    Donio sam ti ogledalo, o ti veseli, da me se sjetiš,
    kad vidiš na njemu svoje lijepo lice.“

    ***

    (Mevlana Dželaludin Rumi, Mesnevija, preveo šejh Fejzulah Hadžibajric)

  2. Čovjek koji je htio pobjeći od Azraila (I,956)

    Jednoga jutra u osvit zore, bahnu neki plemić u naprasnoj žurbi na vrata Sulejmanove palače.
    Lice ovog nesretnika je sablasno požutjelo, a usne mu od jada pomodrile.
    «?*to te tišti, čovječe, da ovako patiš?», zapita ga Sulejman.
    «Azrail me takvim pogledom prostrijelio, svu svoju srdžbu i bijes na mene je sasuo», zajeca nesretnik.
    «Kaži sad što mi valja činiti», obrati mu se Sulejman, «što god želiš, zatraži!»
    «Ti, što budnim okom naše živote čuvaš», otpočne čovjek, «zapovijedi vjetru da me odavde do Indije prenese: tamo ću, možda, smrti uteći i dušu svoju spasiti.»
    Ljudi se tako od skromnosti i odricanja klone da postaju plijenom lahkomosti i pohlepe.
    Strah od siromaštva i odricanja nalik je strahu što proganja ovoga smrtnika; pohlepa i častohleplje to to je tvoja Indija.
    I, Sulejman naredi vjetru da žurno ovoga čovjeka preko mora ponese i do dalekih krajeva Indije odnese.
    Sutradan, dok je Sulejman na prijemu bio, sretne Azraila, pa ga zapita: «?*to si tako gnjevno na onog Božijeg stvora pogledao, da je jadnik bezglavo iz svog doma izjurio?»
    «Kad sam ga ja to ljutito pogledao?», u čudu će Azrail. «Samo sam se začudio kud je onuda prolazio. Jer mi je od Boga zapovijed stigla da dušu tog čovjeka, baš istoga dana, u Indiji uzmem. I ja sam se, eto, u čudu snebio i u sebi pomislio: ‘Da mu je i na stotine krila imati, do daleke Indije on ne može stići.»
    Sve što se u svijetu događa ti ovako poredi, širom oči otvori i razmisli.
    Od koga da pobjegnemo? Zar od sebe samih? Besmislica!
    Od koga da se čuvamo? Zar od Istine? Ej, nevoljo!

  3. Priča o čovjeku koji je rekao «ja» (I, 3.056)

    Pokucao neki čovjek na vrata svoga prijateija. «Ko je?», zapita prijatelj.
    «Ja sam», odgovori čovjek. «Odlazi», povika onaj iz kuće, «još je prerano da uđeš: za sirovog i prijesnog poput tebe, nema mjesta za mojim stolom.»
    Može li sirovog bilo šta skuhati osim plama samoće i vatre razdvojenosti? ?to bi ga drugo i moglo osloboditi od dvoličnosti i podvojenosti?
    Jadnik se s tugom okrenu i ode, te čitavu godinu provede na putu izgarajući u vatri razdvojenosti.
    Od silnog se plama naposlijetku i skuhao i, vrativši se s puta, stade hodati uokolo prijateljeve kuće.
    Bojažljiv i pun strepnje da mu se kakva neuljudna riječ s usana ne omakne, pokuca na vrata.
    «Ko je iza vrata?», oglasi se prijatelj iz kuće. «Ti si, dušo!», odgovori došljak.
    «Budući da si sada ja, uđi», prijatelj će na to, «jer nema mjesta dvojici ja u ovoj kući.»

  4. Buy Cheap Houses and Lands all over United States – auctionflippers.com. Auction Flippers is a company that buys and sells properties in US. Search our listings, buy now, auctions, financing. Bidding auctions, you will get sms notification when someone outbids you. Liquidation auctions, live auctions, auction website, online auction, land and property auctions, auction house, real estate auctions.
    https://auctionflippers.com/

  5. Our first-class services also include the provision of highest quality grocery items to whoever comes through our doors. From frozen items to fresh products, we have everything set up on our shelves for you. We sell only fresh and organic vegetables Best Halal Meat Near Me and fruits to our valued customers. We keep cleaning supplies, toiletries, and other basic items in stock. We have a huge variety of various spices to add aroma and flavor to your cuisine. Our store is your one-stop to find seasonings, sauces and several kinds of cheeses.

Komentariši